急速懂 - 一站式生活百科知识平台权威百科

您现在的位置是:首页 > 文化 > 正文

文化

鹧鸪天陆游翻译(鹧鸪天陆游诗歌鉴赏)

可樂泡飯2023-02-05 14:08:01文化209

宋孝宗隆兴元年,即公元1163年,张浚以枢密使的身份主持抗金之事,陆游对此深表庆祝,隆兴二年,陆游任镇江通判,张浚仍然都督军事,对陆游颇为知遇,但是后来张浚去世,抗金之事便搁置了下来,到了年底,宋金之间达成和议,抗金之事不再。到了乾道元年,陆游调任隆兴通判,第二年,便以“交结台谏,鼓唱是非,力说张浚用兵”的罪名,被免职回家了。

鹧鸪天陆游翻译(鹧鸪天陆游诗歌鉴赏)  第1张


陆游从受到知遇,到调任隆兴通判,最终被免职回家,在这一连串的打击之下,陆游的心情可想而知。在这段时期中,他写下了不少表现自己心情抑郁的作品,比如一些句子如:“千里一身凫泛泛,十年万事海茫茫”、“元知造物心肠别,老却英雄似等闲”、“三山老子真堪笑,见事迟来四十年”……

下面要介绍的这首《鹧鸪天》,也是在这段时间写下的。当时的心境,可想而知。

鹧鸪天

陆游

懒向青门学种瓜,只将渔钓送年华。双双新燕飞春岸,片片轻鸥落晚沙。

歌缥缈,舻呕哑,酒如清露鲊如花。逢人问道归何处,笑指船儿此是家。

小注:(1)舻[lú],指桨;(2)呕哑[ōu yā],嘈杂的声音,此处是桨发出的声音;(3)鲊[zhǎ],一种用鱼腌制的食品。

鹧鸪天陆游翻译(鹧鸪天陆游诗歌鉴赏)  第2张


首二句“懒向青门学种瓜,只将渔钓送年华”,表示自己不愿意像汉初的邵平那样在长安青门外种瓜,而是愿意回到家中过着清闲的垂钓生涯。其实,这里只是词人轻快的自嘲之语,并不是他想要的生活,只是无可奈何而已,这从“送年华”三个字便可以清楚的读出词人的无奈之感。

但是,此时的陆游,确实也已经过上了垂钓的清闲生活。他在山阴县南的镜湖附近居住,湖光山色,风景是非常美丽的,所以词人也不禁赞叹:“双双新燕飞春岸,片片轻鸥落晚沙”。可见,陆游对自然美景是真心喜爱的,所以才能吟咏出这样可爱的句子,在轻描淡写中,情景感十足,可谓用笔微妙,十分有韵味。

鹧鸪天陆游翻译(鹧鸪天陆游诗歌鉴赏)  第3张


下片从湖边美景写到泛舟湖中的情况,“歌缥缈,舻呕哑,酒如清露鲊如花”,写歌声与桨声相映成趣,写美酒佳肴如花如露,这是词人快乐、自在生活的一个表现面,读之令人忘忧。于是当有人和陆游搭话时,他回答道:“逢人问道归何处,笑指船儿此是家”,表明自己以船为家,自由自在、潇洒放怀的生活态度。

但其实,如果我们结合他写词的背景仔细品味一下的话,还是可以找到一些“蛛丝马迹”的,比如上片中的“送年华”,下片中的“笑指”,其实都是词人内心矛盾的表现。陆游或许是真的热爱这种悠闲的生活,这种大自然的美好,但是却不是在这种时候,此时的爱,有一种被免职之后自我排遣的感觉。所以词人才会用这种有些矛盾的字眼,有些勉强,有些无奈。

鹧鸪天陆游翻译(鹧鸪天陆游诗歌鉴赏)  第4张


整体来看,这首词看似不费力气,信手拈来自己生活的场景,十分清新自然,但是仔细品味之下,一丝无奈之感也表现的很明显,这看似矛盾,但实际上却是陆游对家国大事忧心的表现。所以整首词读下来,有一种举重若轻、意蕴深厚的感觉。