急速懂 - 一站式生活百科知识平台权威百科

您现在的位置是:首页 > 文化 > 正文

文化

诗经关雎原文及翻译(《诗经·关雎》全文注释)

可樂泡飯2022-12-13 14:05:01文化275

       《诗经·关雎》【原文】

  关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。参差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,钟鼓乐之。

诗经关雎原文及翻译(《诗经·关雎》全文注释)

  【注释】

  据说关睢这首诗发生在一个清净之所,这个地方叫“辟雍”,是古时世族子弟的学官。辟雍在郊野之外,四面环水,与外界隔绝,男女分开学习,不能接触,只能相望。一群少男少女在情窦初开的年纪,又在如此情景之中,自然情不自禁,大发天人之思。

  关关雎鸠,在河之洲。

  雎鸠鸟在河中沙洲不停地鸣叫。少年凭栏远眺,触景生情,看到心爱的少女,情丝满满,却又不能接近。

  窈窕淑女,君子好逑。

  柔和端庄的少女兼说体貌之美和德行之善。这样的人才是君子的好配偶,淑女有情意,君子有德行。短短几字,点明有修养、有身份的人是怎样看待爱情的。

  参差荇菜,左右流之。

  错落有致的荇菜,随波左右游走。荇菜方向无定,喻追求少女之周折。

  窈窕淑女,寤寐求之。

  文静美好的少女,少男醒来睡去,都想追求她。

  求之不得,寤寐思服。

  追求却没法得到。少男不分昼夜,何时何地,总是思念她。

  悠哉悠哉,辗转反侧。

  忧伤啊!忧伤呀!翻来覆去,坐立不安。

  参差荇菜,左右采之。

  错落有致的荇菜,少女左右去挑选。

  窈窕淑女,琴瑟友之。

  美丽贤淑的少女,奏起琴瑟来取悦她。

  参差荇菜,左右芼之。

  端庄优美的少女。从左到右去拔取荇菜。前面的“采”还在挑选,而“芼”是非常肯定的。荇菜从“流”到“采”到“芼”是循序渐进的过程。“芼”喻只等婚期已到,共同生活便开始了。

  窈窕淑女,钟鼓乐之。

  端庄优美的少女。奏起音乐换来她笑颜。

  “关雎”全篇,谓之“乐而不隐”,“哀而不伤”,表现中庸之德的典范。在古人看来,夫妇为人伦之始,天下道德的完善,都必须以夫妇之德为基础。它可以用来感化天下,既适用于乡人,也适用于邦国。如此来说,这也是“关雎”排在“诗经”No.1位的原因。